Begroeten, afscheid nemen en bedanken in het Engels
Tags: Beleefheidsvormen in het Engels, Engelse woorden(lijsten), Gesprekken voeren, Engelse gesprekstechnieken, Omgangsvormen, Zakelijk communiceren in het Engels
In het Engels begroeten afscheid nemen en bedanken, zo doe je dat!
Hello and Goodbye, Thanks!
In het Engels begroeten afscheid nemen en bedanken. Je kunt op verschillende manieren iemand in het Engels begroeten of afscheid nemen en bedanken. Bekijk alle voorbeelden.
- Zo kun je een formele Engelse begroeting geven als je een zakenpartner in het Engels te woord wilt staan.
- Maar je kan ook iemand op een informele manier groeten in het Engels als je die al wat beter kent.
- Het zelfde geldt voor afscheid nemen in het Engels of wat informeler, zoals wij ‘gedag’ zeggen.
- Ook laten we je zien hoe je iemand kan bedanken in het Engels en welk antwoord je daar op kan geven.
In het Engels begroeten afscheid nemen en bedanken, lees vooral verder.
Begroeten in het Engels, de 1e indruk
Belangrijk om een goede 1e indruk te maken.
Download daarom ons gratis E-book: “25 tips voor een verpletterende 1e indruk’.
In het Engels kan je op meerdere manieren iemand begroeten maar meestal klinkt het wat beleefder in het Engels dan wij gewend zijn.
Na de begroeting gaat het gesprek meestal eerst over ‘koetjes en kalfjes’.
In het Engels heet dat ‘Small talk’, daarover kun je hier meer lezen.
Hieronder vind je verschillende manieren.
Introduceren op de juiste manier
Als jij een persoon in een zakelijke omgeving niet kent is het aan degene die jou heeft uitgenodigd om jou te introduceren bij de anderen. Het is niet gebruikelijk dat jij zelf iedereen de hand gaat schudden. Vooral in de Britse cultuur is er een protocol.
De volgorde is dan:
- Dames worden eerst aan dames voorgesteld
- Heren worden dan aan de dames voorgesteld
- Junioren in leeftijd aan senioren in leeftijd
- Personen in volgorde van hiërarchie (in functie of in het bedrijf)
Eerst individuen aan een groep voorstellen:
‘Joan, this is John, Bob and Suzan. Everyone, this is Joan.’
Formal introduction.
I’d like to introduce you to …
Pleased to meet you/It’s a pleasure to meet you.
How do you do.
Introducing people
Mary: “James, have you met Mary?”
James: “No, I don’t think so.”
Sam: “Hi, nice to meet you, Julie.”
Julie: “Nice to meet you too.”
A: “How are you?“(this is usual when you have met someone before)
B: ”Well thanks and you?”
They don’t expect to hear you have a headache.
Het bedrijf en jezelf voorstellen in het Engels
Als jij jezelf gaat introduceren vertel je vaak over over je werk en in wat voor soort bedrijf je werkzaam bent. Ook kan je gevraagd worden wat voor werk je doet. Hoe je hier het beste mee om kunt gaan lees je in het volgende blok. We beginnen het introduceren van het bedrijf en het voorstellen van jezelf in het Engels. Ook handig als je gasten moet rondleiden in het bedrijf.
That’s right I am with Global Logistics
We are situated in …
Our main business is …
We are very active in …
Our main office is in … and we work internationally
The headquarters is in the Netherlands
We have been in business for the last 12 years
Our services/products can be found in 14 different countries around the world
We specialize in …
Jezelf voorstellen in het Engels
I am Peter and I have been with Global Logistics since …
I’m mainly responsible for …
My involvement is mainly with the …
I am responsible for …
For the time being I’m also in charge of …
Karakters omschrijven in het Engels
He is a pain in the neck –> an irritating, annoying person
She is a bright spark –> she is a clever person
He is a cold fish –> someone who has very little emotions and is unfeeling
A creep –> a nasty person, scary, sly person
He is a daydreamer –> someone whose thoughts are somewhere else.
A busybody –> someone who is too interested in things that do not invlove him or her.
A wimp –> a weak person, someone who lacks confidence.
Lone wolf –> someone who prefers his own company. He or she does not like socialising.
She is a moaning Minnie –> someone who complains a lot about unimportant things.
A smart cookie –> somebody who has got a strong personality or who is quite smart.
Wallflower –> a shy person (often refers to a girl)
She is the life and soul of the party –> someone who is energetic, and good fun dat parties.
Hoe ga je om met de vraag ‘How do you do?’
Alleen in een zakelijke, formele introductie noem je ook de achternaam van de persoon.
Anders dan in het Nederlands dus. Probeer bij de introductie ook wat beperkte informatie te geven. Bijvoorbeeld: ‘I’ve known John for years, we were at school together’.
De bijna klassieke begroeting in het Engels is: ‘How do you do?’.
Daarop moet je geen uitgebreid antwoord geven. Het klinkt misschien vreemd maar eenzelfde antwoord als de vraag is prima. Een kort antwoord ‘I’m fine’ is ook prima. Denk er wel aan dat je een positief antwoord geeft. Dus niet: ‘I have not been feeling very well lately’ of zoiets.
Verderop in dit artikel vertellen we je er wat meer over.
Bekijk deze goede site waarop je vele voorbeelden vindt om jezelf te introduceren in verschillende situaties.
Groeten in het Engels: saying Hello!
- How do you do?
Hello! How are you? Fine, thank you. / Very well, thank you/ I’m great thanks.
Maak niet de vergissing om een heel verhaal te beginnen als iemand ‘How do you do?’ vraagt.
Het is een beleefdheidsvorm waarop een kort antwoord wordt gegeven. Men is niet gëinteresseerd in het feit dat je hond ziek is, de auto kapot is en je belastingaanslag tegen viel. Het is duidelijk bedoeld om een gesprek te starten en een korte begroeting te geven.
Hi! How are things? Are you OK? How are you doing? How is everything?
Yeah, fine. / Not too bad, thanks. / Not so good. / So so. /just OK.
Nice to meet you.
Nice to meet you too. / It’s nice to meet you as well/ Nice to get acquainted.
Good morning /Good morning Sir. / Good morning Madam/ Good afternoon. /
Good evening.
It’s a pleasure to meet you. /Pleased to meet you.
Good to see you again. / Nice to see you again. / I’m pleased to see you. / I’m happy to see you.
Pleased to see you too./ Pleased to see you as well.
What’s up?
Really busy, thanks, and you?
I’m kept busy like yourself.
Oh, not much, and you?
Nothing new, same old way
How about you?
Strolling along.
How are you doing?
I’m alright, and you?
Hey John, how have you been?
Very well, thank you. And you?
How have you been?
Pretty good. / Not too well.
Hi Peter, what have you been up to?
Nothing much.
- Lees hier ook: jezelf en iemand anders introduceren in het Engels.
- Of over verhuizen naar Engeland en wat daar allemaal bij komt kijken.
Een zakelijk gesprek in het Engels starten na de begroeting
Iemand al een tijdje niet gezien?
- Greeting someone you haven’t seen for a while.
It’s been a long time.
It’s been too long.
What have you been up to all these months/years?
It’s always a pleasure to see you.
How long has it been?
I’m so happy to see you again.
How come I never see you?
It’s been such a long time.
Long-time no see.
Where have you been hiding?
It’s been ages since we last met.
Afscheid nemen/gedag zeggen in het Engels
Hetzelfde als in het Nederlands neem je afscheid van iemand met een korte opmerking. In het Engels afscheid nemen kan op vele manieren.
- Saying Goodbye!
Goodbye!
Farewell!
Have a good day!
Take care!
Bye! / Bye bye!
See you soon!
Later!
See you later!
Talk to you later!
Catch you later!
See you tonight!
It was great to catch up!
It’s been lovely to see you.
See you!
Bye for now!
See you tomorrow!
Have a lovely weekend!
Have a nice evening!
I’ve got to rush off!
I’m really sorry, I’ve got to dash!
Cheerio!
It was nice meeting you!
Iemand bedanken in het Engels
Wat waren een van de eerste woorden die je als kind hebt geleerd?
Goede kans dat dit ‘dank je wel’ en ‘alstublieft’ waren.
In het Engels zijn er zoveel manieren om je waardering voor iets uit te spreken. Bedanken in het Engels kan op een formele en informele manier, afhankelijk van de situatie. Het wordt erg gewaardeerd als je laat weten met iets blij te zijn. Dat kan van een eenvoudig ’thank you’ tot een zeer hartelijk ‘Thanks, you shouldn’t have gone to so much bother for me’.
- Saying Thank You!
Thank you!
I can’t thank you enough
Thanks!
You shouldn’t have, thanks
I really appreciate it, thanks
Thank you very much!
That’s very kind of you.
Thanks so much
I’m so grateful for…
Thanks a bunch
I truly appreciate…
What would I do without you? Thanks a lot
You’re so helpful.
Thank you for coming!
Thanks, I appreciate it.
How kind of you to…
Thank you for taking the trouble to help me. I do appreciate it.
Many thanks.
Thanks a million!
Bedanken in het Engels in een zakelijke omgeving
Your support is greatly appreciated.
We really appreciate all you have done for us.
Thank you for all your help and assistance last year.
Please accept my appreciation for ….
We are much obliged for your assistance. Thank you very much indeed.
Aannemen van het bedankje
Vaak is het aannemen van een bedankje of compliment voor de meeste mensen moeilijk. Men verontschuldigt zich bijna als er iets aardigs wordt gezegd over wat je voor iemand hebt gedaan of wat je iemand hebt gegeven. Zo ook in het Engels.
- Accepting Thanks.
That’s all right
You’re (very) welcome
Don’t mention it
Not at all
It wasn’t a problem at all
It’s nothing
Think nothing of it
It’s my pleasure
The pleasure is all mine
Delighted to help you
No worries
No problem
Any time
It’s no bother
Je hebt nu een goed indruk en vele voorbeelden op welke manieren je in het Engels kan bedanken.
In het Engels formeel of informeel je waardering uitspreken voor iets wordt altijd gewaardeerd.
Bekijk dit ook:
Op deze zeer uitgebreide site vind je vele voorbeelden om in het Engels te bedanken. Voorbeelden voor sollicitaties, medewerkers, zakenpartners, leveranciers enz. enz. Het bezoeken waard!
- Of dit over zakelijke gesprekken voeren in het Engels
- Tips hoe je gasten het beste kunt ontvangen en rondleiden in het bedrijf.
Deel dit artikel ook met anderen, bedankt daarvoor.
Ik hoor de hele dag ‘cheers’ als afscheid. Hoe informeel is dat?
Hallo Maria, ‘cheers’ is erg informeel. Je gebruikt dit als je iemand goed kent. In een zakelijke omgeving zal het niet snel gebruikt worden behalve als je al een langdurige relatie met de klant hebt. Bedankt voor jouw reactie.